Il boccone del prete

Il boccone del prete

Questo modo di dire risale al medioevo quando i contadini erano obbligati a portare alle mense dei signori e delle aristocrazie le carni migliori delle loro fattorie.

Nel pollo, questa parte, si trova sotto la coda e si chiama codrione.

Adesso i tempi sono cambiati e bisogna spiegare che gli esseri umani non hanno più la coda e che questo “boccone andrebbe lasciato in pacem “.

Quand la terre continue de travailler alors que les humains la croient endormie…

Quando la terra continua a funzionare mentre gli umani credono che sia addormentata .

Ed ora guardo in alto con

La canzone dei vecchi amanti

Certo ci fu qualche tempesta
Anni dʼ amore alla follia
Mille volte tu dicesti basta
Mille volte io me ne andai via
Ed ogni mobile ricorda
In questa stanza senza culla
I lampi dei vecchi contrasti
Non cʼ era più una cosa giusta
Avevi perso il tuo calore
Ed io la febbre di conquista
Mio amore mio dolce mio meraviglioso amore
Dallʼ alba chiara finché il giorno muore
Ti amo ancora sai ti amo
So tutto delle tue magie
E tu della mia intimità
Sapevo delle tue bugie
Tu delle mie tristi viltà
So che hai avuto degli amanti
Bisogna pur passare il tempo
Bisogna pur che il corpo esulti
Ma cʼè voluto del talento
Per riuscire ad invecchiare senza diventare adulti
Mio amore mio dolce mio meraviglioso amore
Dallʼ alba chiara finché il giorno muore
Ti amo ancora sai ti amo
Il tempo passa e ci scoraggia
Tormenti sulla nostra via
Ma dimmi cʼè peggior insidia
Che amarsi con monotonia?
Adesso piangi molto dopo
Io mi dispero con ritardo
Non abbiamo più misteri
Si lascia meno fare al caso
Scendiamo a patti con la terra
Però è la stessa dolce guerra
Mio amore mio dolce mio meraviglioso amore
Dallʼ alba chiara finché il giorno muore


di Jacques Brel – traduzione

di Franco Battiato

Salut

Pubblicato da Sossu

Quando soffia il vento del cambiamento, alcuni costruiscono muri, altri mulini a vento. Proverbio cinese "L'APPARENZA INGANNA "

6 pensieri riguardo “Il boccone del prete

  1. Willy , George Brassen , si come non amare uomo e canzoni. Ogni anno in primavere eravamo a Sète ,sul mare.
    Considerazioni molto esplicite grazie,salutissimi 🥀🐞

    "Mi piace"

  2. Il y a un temps spécial
    pour dire quelque chose de spéciale
    à une personne spéciale
    d’une manière spéciale
    aux heures spéciales
    étant spéciale pour moi
    je te dis spécialement avec tant de spécialité:
    BONJOUR,BON WEEK END BERNARD​

    Piace a 1 persona

I commenti sono chiusi.

Crea il tuo sito web con WordPress.com
Crea il tuo sito
%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: